Viš erum komin heim śr hjóna- vinnu- skemmti- helgar- menningarferšinni, žreyttari en nokkru sinni fyrr en meš įnęgjubros į vör. Žaš vęri of langt mįl aš žylja alla feršasöguna ķ einum rykk ž.a. ég fékk hugdettu... set nišur framhaldssögu eftir minni um Bśdapestferšina miklu. Ef žiš hafiš ekki įhuga žį žurfiš žiš ekki aš kķkja į sķšuna nęstu vikuna, en ef žiš brenniš ķ skinninu žį veršiš žiš aš uppfęra sķšuna reglulega nęstu daga.
DAGUR 1 - Flugferšin śt
Eins og fyrr hefur veriš rakiš žį missti ég śr heilan dag ķ frķinu žegar ég fékk žaš stašfest aš fariš yrši ķ loftiš hįlf sjö en ekki hįlf sjö. Laugardagurinn fór žvķ ķ žaš aš ganga frį sķšustu lausu endunum ķ pökkunarferlinu og kenna mömmu į hśsiš (žau fluttu heim til aš sjį um börn og bś mestan hluta feršarinnar okkar). Kvešjustundin var erfiš fyrir stelpuna en strįxi hefur ekki vit į žessu og var žvķ ekki lengi aš smella kossi... var bara spenntur fyrir partżinu meš ömmu og afa. Aušvitaš vorum viš sķšust ķ tékkinu og fengum bestu sętin ķ vélinni... eša žannig. Žaš var allaveganna ekki röš viš innritunarboršin, sem er gott, og žaš var stutt ķ flug ž.a. ekki žurfti mašur aš hanga į stöšinni. Žegar inn ķ vél var komiš kom ķ ljós aš bestu sętin ķ vélinni voru ekki mönnum bjóšandi... žaš var svo žröngt žarna aftast hjį tojaranum aš skeljarnar voru bókstaflega ķ męnunni į manneskjunni fyrir framan mig og er ég hvorki stór mašur né lappasķšur. Ég reyndi aš gleyma mér ķ FM2007 en žaš gekk illa aš sjį į skjįinn žvķ ég gat ekki hallaš honum aftur fyrir žrengslum. En viš komumst į leišarenda... miklu seinna en til stóš skv. upplżsingum feršaskrifstofunnar. Nęsta skref ķ svona feršum er aš bķša mjög lengi eftir töskunum sķnum og žaš tókst. Konunni tókst meira aš segja aš tżna veskinu (pörsinu) eftir aš hafa veriš 15 mķnśtur ķ landi, en finna žaš aftur meš pössunum, peningunum og greišslukortunum eftir ašrar 5 mķnśtur. Eftir aš hafa fengiš farangur var strunsaš śt ķ langferšabķlanna sem bišu eftir hópnum en skipulagiš var ekki mikiš į žeim feršum heldur. Žegar ég var bśinn aš bķša ķ röš til aš koma tösku draslinu nišur ķ lestir langferšabifreišarinnar sem merkt var hótelinu okkar og feršaskrifstofunni, kom ķ ljós aš žaš var ekkert sęti fyrir okkur ķ rśtunni. Aušvitaš var okkur lofaš aš allt yrši ķ himnalagi og aš töskurnar myndu skila sér į rétt hótel žó viš fęrum meš annarri bifreiš - en einhvernveginn var mašur ekki alveg aš treysta žvķ... ef klukkan hefši ekki veriš aš verša 0200 (reyndar tķmamismunur upp į +2) hefši ég bešiš mennina į bķlunum aš rķfa allar töskurnar śt aftur - tók žį upp kęruleysiš og krossaši fingur. Okkar rśta fór žvķ į 6 hótel įšur en viš komumst į leišarenda og viš sįum aš töskurnar höfšu skilaš sér. Hóteliš allt hiš fķnasta og ég var svo žreyttur eftir feršina aš ég sofnaši mjög fljótlega eftir kl 03:00 vitandi žaš aš ég įtti aš vera klįr og bśinn aš éta morgunveršarhlašboršiš kl 08:30 (žegar +2 er ekki gott) nęsta dag til aš nį skošunarferšinni um borgina.
Ž.
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.